第270章 翻译(上)(4/4)
首先是有些内容黄山知道是什么,甚至黄山完全可以用上古时的语言将其出来,但是却是不知道该如何翻译成为现在的人族语言,毕竟有些晦涩难懂的词语可以是只可意会不可言传的。
这个问题就连张前辈也没有办法解决,最终只能先标记下来,等全部的书籍都翻译完了之后张前辈再去找专人研究这些内容。
黄山一边翻译着武技,一边给自己寻找最适合自己的武技去修炼,黄山目前的武器是一个黄级长枪,虽然黄山已经初步了解到了枪意是什么,但是还需要通过多多的联系才能真正领悟到属于自己的枪意。
不得不,这个藏经阁是真的大,单单是关于长枪的武技便是有一万两千多本,只不过没有修炼过,所以黄山并不知道这些枪技的风格到底是什么,是不是与自己想符合。
因此黄山便是选择一边想着那些枪技,一边进行着正常的翻
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.qbxswu.net/read_32045/15880872_4.html
「#如章节缺失#请退#出#阅#读#模#式」