第121章 读安娜(1/4)
看哈德里在读书,乌鸦看完了版画,先放下了,想着明日按着样子裁剪。她的目光落在那放了不少书的博古架上,走过去一本本地看。
不止有书籍,还有报纸。1660 年就已经出版的《莱比锡报》,哈德里也要求送最新的几期来。
架子上还有三本比较厚的书,放在一起很显眼。
一本是俄国作家托尔斯泰1877年首版的《安娜·卡列尼娜》,不过这是德语版。
不止这本,虽然讨厌俄国人,但明显哈德里对这位作家的书情有独钟,还有两本:《战争与和平》、《复活》。
而《复活》是1899年首次出版,德国的出版商抄袭能力非常给力,德语译本已经迅速面世,并且本次随船,来到了庆国。
乌鸦摸着书,德语的\"Anna\"很好读。“安娜?”克林德夫人叫索菲。安
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.qbxswu.net/read_459652/3587158.html
「#如章节缺失#请退#出#阅#读#模#式」
本章未完,点击下一页继续阅读。