六十四:解读密契(1/4)
三天过去。
雷每天上午都到伊思灵顿的克里斯汀家中学习丹汀语文法课程,也拿到了用来私立学校的课本和丹汀语字典。
因为丹汀语和埃蒙语出自同一语系,升华的灵魂也让雷拥有了更强的思维能力和记忆力,他学起丹汀语来基本没遇到什么障碍,除了词汇需要用花时间积累,他很快就大致了解了丹汀语的逻辑框架。
克里斯汀观察了雷的学习进度,也不吝褒扬地说:“你的学习进度比我想象的要快多了,如果不苛求发音地道和用词优雅的话,你很快就能初步使用它,并通过字典的帮助来阅读一些简单的文本了。”
深夜,梵舍三号住宅地下室。
雷把鲜血王冠炼成阵上的密契抄录在莎草纸上,在煤气灯光下捧着字典。
过了一会儿,他在密契中的某句话下方划出一道横线。
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。原网页地址:https://m.qbxswu.net/read_7997/5950993.html
「#如章节缺失#请退#出#阅#读#模#式」
本章未完,点击下一页继续阅读。